sibarit 0 Опубликовано: 26 октября, 2007 Share Опубликовано: 26 октября, 2007 Вот как пример http://www.turist.ru/article/18/10/2007/72041 Я навскидку вспоминаю банальных Манагера и Сучару (с Эйч Ара = работница HR) Интересно почитать в каких профессиях и как коверкают слова и именуют предметы и термины. Надеюсь выложите свои познания в Великом и Могучем. Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Эсме 0 Опубликовано: 26 октября, 2007 Share Опубликовано: 26 октября, 2007 (изменено) В моей работе жаргонизмы занимают как минимум процентов 60-70 общего объема речи. Правда, появление их продиктовано не столько стремлением постебаться над "великим и могучим", сколько тем, что подавляющее большинство терминов имеют англоязычное происхождение и не имеют короткого и удобного перевода, либо аналога в русском языке. А так же необходимостью быстро высказывать или формулировать мысль, которая в исходном ("правльном") языковом изложении заняла бы непозволительно много времени. В итоге слова просто переделыватся на русскоязычный лад с сохранением первоначальной профессионально-смысловой и английской фонетической составляющими и добавлением некоторых российско-специализированных особенностей. В результате получается язык, который слушателю со стороны может показаться и вовсе абсолютно непонятным - переплетение чисто английских слов и терминов, с их же аналогами, подвергшимися насильственной "русификации" и лишь небольшая часть чисто русских слов. Одним из самых значимых факторов в подтверждение сказанного является тот факт, что в отличие от терминов, приведенных в вышеуказанной статье, жаргонизации у нас подвергаются не только и не столько даже существительные, сколько глаголы, прилагательные, причастия и пр. Что связано, повторюсь, с отсуствтием аналогичных слов в русском языке. В итоге предложеие вообще может почти не содержать русских слов в их классически оправданном применении. А это уже встречается редко. Стоит ли перечислять используемые в нашей кухне термины? Полагаю, нет. Их слишком много, они слишком специфичны и потребуют неоправданно долгих и сложных пояснений как вложенного в них смысла, так и мотивации и истории их происхождения. Ну если только как-нибудь при случае под бутылочку коньяка. :shock: Изменено 26 октября, 2007 пользователем Эсме Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
SeL_ 0 Опубликовано: 27 октября, 2007 Share Опубликовано: 27 октября, 2007 эх.... какой у одминов может быть жаргон... Класс зокрыт, одмины ушли ахотицца на креветок. Скоро будем, не сцыте. (ц) Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
belomorka 0 Опубликовано: 27 октября, 2007 Share Опубликовано: 27 октября, 2007 эх.... какой у одминов может быть жаргон... Класс зокрыт, одмины ушли ахотицца на креветок. Скоро будем, не сцыте. (ц) Ой, а ты еще не здесь, случайно????? Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Рекомендуемые сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас